042《至德二载,甫自京金光门出》杜甫-唐诗三百首-拼音版《中国诗词大会》古诗词

至德二载,甫自京金光门出,间道归凤翔。乾元初,从左拾遗移华州掾,与亲故别,因出此门,有悲往事。

杜甫

此道昔归顺,西郊胡正繁。

至今犹破胆,应有未招魂。

近侍归京邑,移官岂至尊。

无才日衰老,驻马望千门。

【拼音版】

至德二载,甫自京金光门出,间道归凤翔。乾元初,从左拾遗移华州掾(huá zhōu yuàn),与亲故别,因出此门,有悲往事。

杜甫 dù fǔ

此道昔归顺, cǐ dào xī guī shùn ,
西郊胡正繁。 xī jiāo hú zhèng fán 。

至今犹破胆, zhì jīn yóu pò dǎn ,
应有未招魂。 yīng yǒu wèi zhāo hún 。

近侍归京邑, jìn shì guī jīng yì ,
移官岂至尊。 yí guān qǐ zhì zūn 。

无才日衰老, wú cái rì shuāi lǎo ,
驻马望千门。 zhù mǎ wàng qiān mén 。

译文:

过去曾经从这条路逃归凤翔,那时西郊胡兵的活动正猖狂。

至今回想起还令人心惊胆战,还不知有多少人死后未安葬。

当初我是近臣随同君王回京,如今贬官难道意愿出自君王。

我虽然无才而且一天天衰老,临行还是要驻马把宫门怅望。

赏析:

唐肃宗至德二年(757年),我从长安城金光门中逃出,走偏僻山路前往凤翔投奔朝廷。乾元元年(758年),我由左拾遗降职为华州掾,与亲友道别后,又再从金光门下离京,感悲于往事而作本诗。

本诗是诗人两次经过金光门后的感怀之作。诗人不畏艰险投奔肃宗但因直谏而被贬离开长安,不仅百感交集心生悲愤。本诗表现了诗人内心的难言之痛和忧愤之情。

诗的前四句,写诗人过去投奔肃宗时,担惊受骇的场景。首联紧扣题意,着重描写眼前具体的景物。“悲往事”领起全诗,描述了往日从虎口逃生的险象,不免让人捏了一把汗。颔联调转笔锋,着意渲染秋天的悲凉气氛,进一步抒写诗人昔日逃归时的危急情态,承接前意而又暗转下文,追昔而伤今,情致婉曲。颈联抒发感情,由诗人异乡漂泊写到诗人多病残生;末联写诗人白发日多,因病断酒,同时映衬时世艰难。诗人在自伤自叹中抒写眷恋朝廷不忍遽去的情怀。后四句写诗人直言谏上,遭到贬官,犹念念不忘朝廷。“无才日衰老,驻马望千门。”明明是遭谗见弃,诗人却以“无才”自解,虽已移官华州,而犹驻马千门,如此忠厚,所以说他是“终不忘君也”。这两句深刻地反映了此时诗人的思想境界。本诗感情复杂而深婉,凄怆动人。全诗八句都对仗,句句押韵。

发表评论

邮箱地址不会被公开。