《天末怀李白》
杜甫
凉风起天末,君子意如何?
鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汨罗。
【拼音版】
《天末怀李白》
tiān mò huái lǐ bái
杜甫 dù fǔ
凉风起天末, liáng fēng qǐ tiān mò ,
君子意如何? jūn zǐ yì rú hé ?
鸿雁几时到, hóng yàn jǐ shí dào ,
江湖秋水多。 jiāng hú qiū shuǐ duō 。
文章憎命达, wén zhāng zēng mìng dá ,
魑魅喜人过。 chī mèi xǐ rén guò 。
应共冤魂语, yīng gòng yuān hún yǔ ,
投诗赠汨罗。 tóu shī zèng mì luó 。
译文:
秋天的凉风从天边刮起,朋友啊你现在心情如何?
鸿雁何时送到你的消息,你被流放后前途多风波。
有才人大多是命运不济,鬼怪最喜欢人从跟前过。
你应把冤屈向屈原诉说,做首诗给他投赠到汨罗。
赏析:
本诗是杜甫怀念李白所作。乾元二年(759年)秋,杜甫流寓秦州,因怀念故友李白,遂写下本诗。至德二年(757年),李白因事被捕入狱,次年又被流放夜郎,中途遇赦还至湖南,杜甫急切盼望他的音讯,但却无法得到,只好赋诗抒怀,遥寄思念之情。在这首诗中,杜甫表达了对李白受诬致罪的不幸遭遇的悲愤和同情,也表达了对迫害李白的奸邪小人以及丑恶社会现实的极大愤慨。全诗情真意切,感人至深。天末,天边。
首句从“凉风”落墨,给全诗蒙上了一抹悲愁之色。时值秋天,满目萧条之景,诗人睹景思人,想到了友人凄凉苍茫的人生之路,不由升起对友人的深深牵挂之情。次句,诗人抛开自己的心境不提,反而询问远方的故人:“君子意如何?”这简短的一问,好像不经意间的一句寒暄,却内涵丰富。它既表达了诗人对友人的思念之情,又说明二人情谊深厚,心心相连。论遭遇,诗人其实和友人一样,沦落他乡,潦倒困顿。但是,诗人觉得友人的才华更甚于自己,现在遭受这样的不幸,就更觉得愤懑,认为苍天太不公平,大有“与君同命,而君更苦”的感觉。
第三句“鸿雁几时到”是诗人得知友人遇赦的消息后,焦急地盼望友人的音讯,以至于问鸿雁什么时候能来,抒发了诗人盼望收到友人消息的急切心情。第四句“江湖秋水多”则笔锋一转,诗人由对友人深切的思念,发展为对他前途命运的担忧。诗人与友人远隔千里,盼望鸿雁能捎来友人的消息,却不能如愿,于是只能面对茫茫江水,空自祝福友人。江湖多险,诗人希望友人能一切顺利。此句更给人一种苍茫惆怅、无助无奈之感。
诗人知道好友才华横溢,无奈“文章憎命达,魑魅喜人过”,有才能的人总是命运不济。寥寥数语,就将诗人内心的愤慨之情抒发得淋漓尽致。此二句融议论、抒情、说理于一体,意味隽永,因此被千古传诵。
最后诗人把友人同屈原相提并论,暗示友人不幸的遭遇和屈原十分相似。诗人内心十分景仰屈原,认为他自沉殉国,虽死犹荣。而对友人则更是寄予深深的同情,于是想象友人向屈原倾诉不幸遭遇。“欲共冤魂语,投诗赠汨罗”二句,既生动地写出了友人的冤情,又写活了屈原的形象。
本诗言简意赅,情深意长,堪称千古抒情名篇。