073《渭川田家》王维-唐诗三百首-拼音版《中国诗词大会》古诗词

《渭川田家》

王维

斜光照墟落,穷巷牛羊归。

野老念牧童,倚仗候荆扉。

雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。

田夫荷锄至,相见语依依。

即此羡闲逸,怅然吟《式微》。

【拼音版】

《渭川田家》

王维

斜光照墟落,穷巷牛羊归。
xié guāng zhào xū luò, qióng xiàng niú yáng guī。

野老念牧童,倚仗候荆扉。
yě lǎo niàn mù tóng, yǐ zhàng hòu jīng fēi。

雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
zhì gòu mài miáo xiù, cán mián sāng yè xī。

田夫荷锄至,相见语依依。
tián fū hè chú zhì, xiāng jiàn yǔ yī yī。

即此羡闲逸,怅然吟《式微》。
jí cǐ xiàn xián yì, chàng rán yín 《 shì wēi 》。

译文:

村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。

诗人描绘了一幅恬然自乐的田家暮归图,虽都是平常事物,却表现出诗人高超的写景技巧。全诗以朴素的白描手法,写出了人与物皆有所归的景象,映衬出诗人的心情,抒发了诗人渴望有所归,羡慕平静悠闲的田园生活的心情,流露出诗人在官场的孤苦、郁闷。

发表评论

邮箱地址不会被公开。