《逢入京使》
岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
【拼音版】
《逢入京使》féng rù jīng shǐ
岑参 cén shen
故园东望路漫漫, gù yuán dōng wàng lù màn màn ,
双袖龙钟泪不干。 shuāng xiù lóng zhōng lèi bù gān 。
马上相逢无纸笔, mǎ shàng xiāng féng wú zhǐ bǐ ,
凭君传语报平安。 píng jūn chuán yǔ bào píng ān 。
译文:
东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。
在马上和你相见无纸笔,请告家人说我平安无恙。
赏析:
这是一首边塞诗。本诗约写于天宝八年(749年),诗人此时三十四岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。诗人第一次远赴西域,辞别了居住在长安的妻子,踏上了漫漫征途。可以想见,远离京都和家园的诗人,他的心情是无限凄凉的。西出阳关后,也不知走了多少天,诗人又遇上了和自己反向而行、去往长安的人。两个人互叙寒温后,诗人得知对方要返京述职,不免更加感伤。但同时,诗人又想安慰家人,报个平安,于是想请去往长安的人给家里捎个信。本诗就描写了这一情景。这样朴素的人之常情,被诗人用朴实无华的叙述式语气道出,更觉得真切感人。入京使,即入京城长安的官使。
这首诗的好处就在于不假雕琢,信口而成,真挚自然。诗人善于把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义。诗歌在平易之中显出丰富的韵味,自能深入人心,历久不忘。