《寄全椒山中道士》
韦应物
今朝郡斋冷,忽念山中客。
涧底束荆薪,归来煮白石。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹?
【拼音版】
《寄全椒山中道士》
jì quán jiāo shān zhōng dào shì
韦应物
wéi yìng wù
今朝郡斋冷,忽念山中客。
jīn zhāo jùn zhāi lěng , hū niàn shān zhōng kè 。
涧底束荆薪,归来煮白石。
jiàn dǐ shù jīng xīn , guī lái zhǔ bái shí 。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
yù chí yī piáo jiǔ , yuǎn wèi fēng yǔ xī 。
落叶满空山,何处寻行迹?
luò yè mǎn kōng shān , hé chù xún xíng jì ?
译文:
今天郡斋里显得凄清寒冷,忽然想起全椒山中的隐者。
也许你此刻还在山中砍柴,归来之后好煮饭做菜充饥。
我想带着一瓢酒登门拜访,风雨夜让你得到一点慰藉。
空旷的山谷到处落叶飘飞,什么地方能找到你的行迹?
赏析:
本诗为风雨夕寄赠山中友人之作。诗人由郡斋秋冷想到山中道士生活清苦,于是对道士致以问候,表达了对道士的真挚关心,也反映了诗人向往隐逸生活的情趣。本诗乍一看并没有什么惊人之句,却有如一潭秋水,冷且清,颇具陶渊明的诗风,一直被誉为韦诗中的佳作。有人认为它“一片神行”,有人则说是“化工笔”,可见对它评价之高。全椒,即今安徽全椒。