拼音版往后翻翻就能看见哈!
《寻西山隐者不遇》
丘为
绝顶一茅茨,直上三十里。
扣关无僮仆,窥室惟案几。
若非巾柴车,应是钓秋水。
差池不相见,黾勉空仰止。
草色新雨中,松声晚窗里。
及兹契幽绝,自足荡心耳。
虽无宾主意,颇得清净理。
兴尽方下山,何必待之子。
【拼音版】
《寻西山隐者不遇》
丘为
绝顶一茅茨,直上三十里。
jué dǐng yī máo cí , zhí shàng sān shí lǐ 。
扣关无僮仆,窥室惟案几。
kòu guān wú tóng pú , kuī shì wéi àn jǐ 。
若非巾柴车,应是钓秋水。
ruò fēi jīn chái chē , yīng shì diào qiū shuǐ 。
差池不相见,黾勉空仰止。
chā chí bù xiāng jiàn , miǎn miǎn kōng yǎng zhǐ 。
草色新雨中,松声晚窗里。
cǎo sè xīn yǔ zhōng , sōng shēng wǎn chuāng lǐ 。
及兹契幽绝,自足荡心耳。
jí zī qì yōu jué , zì zú dàng xīn ěr 。
虽无宾主意,颇得清净理。
suī wú bīn zhǔ yì , pǒ dé qīng jìng lǐ 。
兴尽方下山,何必待之子。
xìng jìn fāng xià shān , hé bì dài zhī zǐ 。
译文:
高高的山顶上有一间茅屋,从山下走上去足有三十里。
轻叩柴门没有僮仆回问声,窥视房里只有桌案和茶几。
莫非是架着车子出外砍柴,或者是垂钓在秋天的江水。
错过了时机未能与他相见,空负了殷勤仰慕一片心意。
新雨中草色多么青翠葱绿,晚风将松涛声送到窗子里。
这清幽境地很合我的雅兴,足可以把身心和耳目洗涤。
我虽然还没有和主人交谈,却已经领悟了清净的道理。
玩得兴尽就满意地下山去,何必非要和这位隐者相聚。
赏析:
本诗写诗人玩月思友,由月忆人。在诗中,诗人描写了月亮清辉弥漫山林的清幽景色,抒写了由月亮的盈虚所引发的世事无常的感慨,并表达了对友人深挚的思念之情。