《送李少府贬峡中王少府贬长沙》
高适
嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。
圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
【拼音版】
《送李少府贬峡中王少府贬长沙》
sòng lǐ shào fǔ biǎn xiá zhōng wáng shào fǔ biǎn cháng shā
高适 gāo shì
嗟君此别意何如, jiē jūn cǐ bié yì hé rú ,
驻马衔杯问谪居。 zhù mǎ xián bēi wèn zhé jū 。
巫峡啼猿数行泪, wū xiá tí yuán shù háng lèi ,
衡阳归雁几封书。 héng yáng guī yàn jǐ fēng shū 。
青枫江上秋帆远, qīng fēng jiāng shàng qiū fān yuǎn ,
白帝城边古木疏。 bái dì chéng biān gǔ mù shū 。
圣代即今多雨露, shèng dài jí jīn duō yǔ lù ,
暂时分手莫踌躇。 zàn shí fēn shǒu mò chóu chú 。
译文:
此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。
巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。
秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。
圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。
赏析
这是诗人送别两位被贬友人而作,描写了两位友人在旅途中将遇到的艰辛,对两位友人表示同情、关切,并给予安慰和鼓励。全诗情景交融,情意深厚。少府,唐时县尉的别称。李、王二人事迹不详。峡中,此指夔州巫山县。
首联总写诗人对李、王二少府二位友人遭受贬谪的关切和同情之心。诗一开篇就以强烈的感情,给读者以深刻的印象。“嗟君此别意何如”以问句开始,“嗟”意思是说叹息之声,置于句首,贬谪分别时的痛苦,溢于言表。“此别”、“谪居”四字,又不着痕迹地点出标题中的“送”和“贬”。“驻马衔杯问谪居”写诗人在送别之地下马,为李、王二少府举杯饯别,谈论二人贬谪的地方。
中间两联针对李、王二少府的处境,双双分写。颔联上句“巫峡啼猿数行泪”,写因为李少府被贬峡中,诗人想起古民谣“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”的说法,联想到李少府在峡中的荒凉之地可能听到凄厉的猿啼声,不由得留下了眼泪;“衡阳归雁几封书”写因为王少府被贬长沙,诗人由长沙想到衡阳的回雁峰,嘱咐王少府到长沙后多写信。
颈联上句“青枫江上秋天远”是诗人想象长沙青枫江的风光,是再写王少府;下句“白帝城边古木疏”是诗人想象白帝城(在夔州,当三峡之口)的风光,是再写李少府。诗人准确地写出二人所去之地的风光,将内心的愁情别恨寄予景色之中。
尾联两句“圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇”,是诗人对二位友人的劝慰之辞。同时,诗人对前景作了乐观的展望:此次遭贬,我们的分别都只是暂时的,你们不要踌躇不前,重归之日不久就会到来。至此,全诗结束,既照应了首联,又给读者留下想象的余地。