183《嫦娥》李商隐-唐诗三百首-拼音版《中国诗词大会》古诗词

《嫦娥》

李商隐

云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。

嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。

【拼音版】

《嫦娥》cháng é

李商隐 lǐ shāng yǐn

云母屏风烛影深, yún mǔ píng fēng zhú yǐng shēn ,

长河渐落晓星沉。 cháng hé jiàn luò xiǎo xīng chén 。

嫦娥应悔偷灵药, cháng é yīng huǐ tōu líng yào ,

碧海青天夜夜心。 bì hǎi qīng tiān yè yè xīn 。

译文:

云母屏风上映照着昏暗烛影,天上银河西移晨星渐渐消隐。

月里嫦娥应该后悔偷吃灵药,夜夜望着碧海青天哀叹伤心。

赏析:

这首诗题为“嫦娥”,看似描写嫦娥,实际上是写主人公孤独寂寥、境况不佳之时内心的真切感受和独白。

诗的一二句描写主人公所处环境和彻夜不眠的情景。“烛影深”、“长河落”、“晓星沉”,表明时间已近拂晓;“渐”字形象地体现了时间的推移、流逝;“沉”字则真实地描摹出晨星低垂、欲落未落的画面。形单影只的主人公,对着冷屏残烛、青天孤月,又度过了一个不眠之夜,他的心似乎也正随着那晨星逐渐下沉。这两句诗虽然并未从正面刻画主人公的心理活动,但却通过气氛的渲染,将他那寂寥哀戚、孑然一身的惆怅心情表达得淋漓尽致。

漫漫长夜,天空中最令人瞩目、引人遐思的当属那一轮明月。而明月往往使人联想到神话传说中的月宫主人——嫦娥。嫦娥孤居广寒宫,无人陪伴,在主人公看来,她的寂寞孤单跟自己是一样难以派遣、无处不在的。于是,他心里不禁有了这样的想法:嫦娥肯定日日懊悔当年偷吃了长生不老药,以至于要永远独居月宫,忍受寂寞的折磨。恐怕上彻青天、下穷碧海,这份悔恨与孤寂之情也是难以排遣、无法摆脱的吧。“应”字表达了推测的含义,因为有前几句的铺垫,这种推测显得自然而然、水到渠成,更体现了主人公对嫦娥同病相怜、惺惺相惜之感。所以诗的三四句与其说是对嫦娥心情的揣测,不如说是主人公的内心独白。

然而,这位寂寞独处、整夜未免的主人公到底是谁,是诗人本人吗?诗中并未明说。但可以肯定的是,诗中抒发的寂寥悲切之情,以及“悔偷灵药”的情绪,融入了诗人独特的生命体验,含义深远。当时,社会动乱,现实黑暗,诗人身处恶境,却始终致力于摆脱世俗的羁绊,追求一种高尚的境界,可结果往往是使自己更加孤立无援。清高与寂寞历来是一对孪生兄弟,诗人自赏又自伤,既不甘与世俗为伍,又难以忍受寂寞的吞噬。这种难以捉摸的心理,诗人却在此用精炼蕴藉的语言微妙而恰当地阐述出来。诗中所表达的温暖而哀伤的美,很容易引起当时文人雅士的共鸣,这也是诗的典型意义所在。

发表评论

邮箱地址不会被公开。