《秋夕》
杜牧
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。
【拼音版】
《秋夕》qiū xī
杜牧 dù mù
银烛秋光冷画屏, yín zhú qiū guāng lěng huà píng ,
轻罗小扇扑流萤。 qīng luó xiǎo shàn pū liú yíng 。
天阶夜色凉如水, tiān jiē yè sè liáng rú shuǐ ,
坐看牵牛织女星。 zuò kàn qiān niú zhī nǚ xīng 。
译文:
秋夜烛光冷清清照着画屏,手拿轻巧的团扇捕捉流萤。
深夜皇宫的石阶清凉如水,坐看天河上的牛郎织女星。
赏析:
这是一首宫怨诗,描写秋夜一位宫女无聊地用小扇扑萤和深夜不眠卧看天上星星的情景,含蓄地表现了幽闭深宫的寂寞孤独和难以诉说的满怀心事。本诗意境凄凉。秋夕,指秋夜。诗题一作《七夕》。
“夜凉如水”说明秋夜寒冷,也暗指君王冷落这个宫女很久了,可是她依旧坐在冰冷的石阶上,仰望牵牛织女星,也许是牵牛织女的故事触动了她的心事,使她想起自己不幸的身世和凄惨的现实。在这里,“望星”也暗指宫女在期盼着君王的驾临。“牵牛星、织女星”的意象也值得注意:两星同时象征爱情与离别,不过那离别是能够令人心存希望的离别。这位宫女被冷落许久,也许早就失去了受到宠幸的希望,但她始终热切地等待着,因为这种期待是她生存的唯一意义。诗人在此不动声色地写出了深宫怨女在孤寂的岁月中无尽的痛苦与哀伤。其中“坐看”两字,最能表现宫女怅然若失的复杂心情。
全诗用典含蓄,蕴藉丰富,耐人寻味。