264《春思》皇甫冉-唐诗三百首-拼音版《中国诗词大会》古诗词

《春思》

皇甫冉

莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千?

家住层城邻汉苑,心随明月到胡天。

机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。

为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。

【拼音版】

《春思》chūn sī

皇甫冉(huáng fǔ rǎn)

莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千?
yīng tí yàn yǔ bào xīn nián , mǎ yì lóng duī lù jǐ qiān ?

家住层城邻汉苑,心随明月到胡天。
jiā zhù céng chéng lín hàn yuàn , xīn suí míng yuè dào hú tiān 。

机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。
jī zhōng jǐn zì lùn cháng hèn , lóu shàng huā zhī xiào dú mián 。

为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。
wéi wèn yuán róng dòu chē jì , hé shí fǎn pèi lè yān rán 。

译文:

莺啼燕语又迎来新的一年,通往马邑龙堆的路程遥远。

家住在长安城里靠近汉宫,心随着明月已飞向了胡天。

织锦寄诗抒发心中的长恨,楼上的花枝笑看闺妇独眠。

请问出征边塞的窦大将军,何时休战在燕然刻石留念。

赏析:

这是一首闺怨诗,诗人借思妇的角度抒写春怨,抒发了万千思妇期望战事早日结束,征夫能功成名就归来的美好心愿,并暗藏了诗人自身对战争的厌恶和愤恨。全诗情意缠绵,含蓄隽永。

头两句点题。第一句点“春”,第二句点“相思”。马邑在今山西朔县,汉朝曾和匈奴争夺此城。新年临近,到处“莺啼燕语”。此刻,征夫正戍守远在千里之外的马邑龙堆。

三、四句交代思妇与征夫的处所相隔遥远,分别在长安和胡地。身在长安的思妇思念远在胡地的征夫,渴望着一颗心随着明月一起飞到边疆的胡地,思夫之情十分急切。

五、六句,诗人借用典故和拟人的手法写春情离恨。窦滔是前秦皇帝苻坚的秦州刺史,后被贬龙沙。其妻苏蕙能文善思,给丈夫寄去织在锦上的回文旋图诗,诉说了绵绵的相思。那首诗共八百四十个字,纵横反复皆通文意。借用锦文,诗人表达了思妇的相思之恨。下句用了拟人的手法,写连楼上的花枝也取笑思妇在春光中独眠。

最后两句,诗人用汉将窦宪的事迹,故意反问征夫何时功成返乡。东汉时,窦宪是车骑将军,大败匈奴后曾登上燕然山,命班固写铭文刻在石上。

本诗借汉咏唐,讽刺穷兵黩武,表达了反战的思想。

发表评论

邮箱地址不会被公开。