《忆少年·别历下》
晁补之
无穷官柳,无情画舸,无根行客。南山尚相送,只高城人隔。
罨画园林溪绀碧。算重来、尽成陈迹。刘郎鬓如此,况桃花颜色。
【拼音版】
《忆少年·别历下》忆少年
yì shào nián bié lì xià
晁补之 cháo bǔ zhī
无穷官柳,无情画舸,无根行客。
wú qióng guān liǔ , wú qíng huà gě , wú gēn xíng kè 。
南山尚相送,只高城人隔。
nán shān shàng xiāng sòng , zhǐ gāo chéng rén gé 。
罨画园林溪绀碧。
yǎn huà yuán lín xī gàn bì 。
算重来、尽成陈迹。
suàn chóng lái 、 jǐn chéng chén jì 。
刘郎鬓如此,况桃花颜色。
liú láng bìn rú cǐ , kuàng táo huā yán sè 。
【译文】
路边是无数的官柳,水上是不谙人情的画船,船中坐着漂泊无依的行客。南山还知道送我远行,高高的城墙却把人阻隔。
园林五彩缤纷溪水清澈,即便重来这美景也会成陈迹。刘郎的鬓发都这样变白,更何况是娇嫩的桃花颜色。
【赏析】
这首词作于哲宗绍圣二年(1095)初,是词人谪贬应天府(今河南商丘),告别历下时的抒怀之作。
“算重来、尽成陈迹。刘郎鬓如此,况桃花颜色”是词人对人事变迁的预想,满含哀叹。历城的风光即使能够重来,也会成陈迹。刘郎的鬓发都这样变白,更何况是娇嫩的桃花颜色。结尾几句把感慨推向极致,极言离别的愁苦,蒙冤的怨恨,个中孤单落寞,感人肺腑,令人读之不禁泣下。
全词精警深婉,语言清丽雅致,无一丝艳色,却耐人寻味。