236《夜游宫》吴文英-宋词三百首-拼音版《中国诗词大会》古诗词

《夜游宫》

吴文英

人去西楼雁杳,叙别梦、扬州一觉。云淡星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。

雨外蛩声早,细织就、霜丝多少?说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老?

【拼音版】

《夜游宫》yè yóu gōng

吴文英 wú wén yīng

人去西楼雁杳,叙别梦、扬州一觉。
rén qù xī lóu yàn yǎo , xù bié mèng 、 yáng zhōu yī jiào 。

云淡星疏楚山晓。
yún dàn xīng shū chǔ shān xiǎo 。

听啼乌,立河桥,话未了。
tīng tí wū , lì hé qiáo , huà wèi liǎo 。

雨外蛩声早,细织就、霜丝多少?
yǔ wài qióng shēng zǎo , xì zhī jiù 、 shuāng sī duō shǎo ?

说与萧娘未知道。
shuō yǔ xiāo niáng wèi zhī dào 。

向长安,对秋灯,几人老?
xiàng cháng ān , duì qiū dēng , jǐ rén lǎo ?

【译文】

伊人从西楼离去如雁飞杳无踪影,叙说别绪是在“一觉扬州梦”境。那是云淡星稀的楚山拂晓,耳听着乌鸦声声啼鸣,我们在河桥上相依相偎,知心话儿千言万语说不尽。

秋雨潇潇夹着蟋蟀啼声,像织机细织出多少霜发?这愁怀向你倾诉你也未必知情。遥望那千里外的临安故居,对着秋夜这盏幽幽孤灯,怎不叫人白发又添几茎?

【赏析】

本篇为记梦怀人之作。

上片叙梦中与伊人相晤的情景,情景交融。前三句说伊人离开后杳无音讯,想和她一叙心中思念之情也不能,只能在梦里才能见到她。“扬州一觉”,暗示与十年欢爱永诀。“叙别梦”三字既承接上面的回忆,又统领下面对现实情况的描写。遥想当年,词人与伊人情深意切,却西楼永诀,十年后想起来心中难免生起重重悲伤。梦境本来就令人哀伤,而在梦中叙梦,更是悲上加悲,悲伤至极。“云淡”四句具体描写梦中的情景。他与伊人仍然是在西楼相会,当时是云淡星稀的楚山拂晓,他们在河桥边相依相偎,说不尽的情,道不尽的爱。话还没有说完,乌鸦就声声哀鸣,催促他们离开,于是他们伫立在河桥上,依依不舍,执手相看泪眼,久久不肯分开。

下片写梦醒后的离愁,缠绵悱恻,真挚感人。前三句写醒后听见屋外下着潇潇的秋雨,其中还夹杂着蟋蟀的哀鸣。这里,词人把蟋蟀的叫声比喻成织布机的穿梭声,将自己绵绵的情思巧妙地表现出来。可是这种哀愁该向谁倾诉呢?“萧娘”是词人远在杭州的姬妾,他借蟋蟀的哀鸣把自己的心声转告给姬妾。他们远隔千里,至于词人到底生出了多少霜发,她当然不可能知道了。这是词人的想象,是不真实的。最后“向长安”三句,写词人遥望着姬妾所在的杭州,独自对着昏暗的秋灯,黯然伤神,点明自己思念的对象便是杭州姬妾。本词以衰老的忧愁作结,将词人的相思之情渲染得淋漓尽致,这是本词的特色之所在。

本词语言质朴清新,构思巧妙,把心中无尽的哀愁寄托在织机上。仅用白描的手法,就将词人对伊人的相思之情表现得淋漓尽致,由此可见词人高超的写词功夫。

发表评论

邮箱地址不会被公开。