《文学课》胡里奥·科塔萨尔-读后感,经典语录,读书笔记

《文学课》,作者:胡里奥·科塔萨尔

一. 《文学课》经典语录:

1.“当我的短篇小说被译成我看得懂的语言时,我常常发现译文完美无瑕,所有的内容都被翻译出来了,什么也没少,但它并不是我所体验并用西班牙语写下的故事,因为它缺少那种搏动,那种读者能感受到的搏动。”

2.“那些被我们铭记的现实主义短篇小说所展现给我们的现实片段远远超越了小说讲述的故事本身……。”

3.“散文也完全如此,译文传递了信息,但是缺少那种气韵,那种光芒,那种深层的声音——那不是听觉意义上的声音,而是内部的韵律,源自西班牙语散文的某种写作方式。”

4.“我并不认为我们在日常生活中会经历幻想与现实的彻底交融——在这种情况下,很难区分或者无法区分谁是谁——但就像我们刚才读到的那样,它会发生在文学中,而正是在文学中,幻想能够实现它最高形式的表达。”

5.“写作的目的几乎从来不是寻求答案,而是对自我、对作品和整个世界的审视。”

6.“影响和模仿是截然不同的:影响是潜移默化的,只有评论家才能发现一位作家真正受到过的影响。”

7.“在大多数拉美国家,许多作家的作品被禁止发表,甚至有一些作家会神秘‘失踪’。在那里,独裁政权的剥削和压迫,让数以百万计的人成为流亡的阿根廷人、流亡的智利人、流亡的乌拉圭人……文学肩负帮助拉美人民实现民族解放的重任。”

8.“科塔萨尔天性顽皮,和学生‘合伙’做起了游戏,要将文学讲得趣味十足、与生活现实息息相关。”

9.“文学最大的意义是提出问题,而科学的意义是解决问题。”

10.“在我们各式各样的感情中,唯一真正不属于我们的,可能就是希望了。”(注:此条语录虽非直接出自《文学课》,但反映了科塔萨尔的一种哲学思考,可作为补充理解其文学观的一部分。)

二.《文学课》讲了什么?

《文学课》是阿根廷作家胡里奥·科塔萨尔根据其1980年在加州大学伯克利分校教授的一门为期两个月的文学课的录音转写而成。书中,科塔萨尔以趣味十足的方式探讨了文学的各个方面,包括他对幻想故事的解读、文学中的音乐性、幽默感、游戏性,以及幻想与现实主义的关系等。此外,他还对自己的作品和创作之路进行了深入分析,并多次提到文学创作对于拉美国家民族解放运动的重要意义。科塔萨尔将文学课变成了一场郑重其事的游戏,邀请读者参与其中,共同探索文学的魅力和意义。

三.《文学课》读后感

阅读《文学课》是一次深入文学殿堂的奇妙旅程。科塔萨尔以其独特的视角和深刻的见解,引领我们重新审视文学的本质和意义。书中,他不仅分享了自己在文学创作方面的心得和经验,还鼓励我们以一种充满幽默感和游戏性的态度来面对文学,将其与生活现实紧密联系起来。

科塔萨尔对幻想与现实关系的探讨尤为引人入胜。他认为,虽然我们在日常生活中很难体验到幻想与现实的彻底交融,但在文学中,这种交融却能够得以实现,并展现出其最高形式的表达。这一观点让我重新审视了许多经典作品,发现了其中蕴含的深层次含义。

此外,科塔萨尔对文学中的音乐性的强调也让我受益匪浅。他通过生动的例子向我们展示了如何在文学中加入音乐元素,使作品更加生动有趣。这一观点不仅拓宽了我对文学的理解,也激发了我对创作的灵感和热情。

总的来说,《文学课》是一本充满智慧和启发性的好书。它让我们在轻松愉快的氛围中领略了文学的魅力和意义,也让我们更加坚定了对文学创作的热爱和追求。我相信,每一个热爱文学的人都能从这本书中获得宝贵的启示和收获。

发表评论

邮箱地址不会被公开。