【拼音版】
《殿前欢》diàn qián huān
卫立中 wèi lì zhōng
碧云深,
bì yún shēn,
碧云深处路难寻。
bì yún shēn chù lù nán xún。
数椽茅屋和云赁,
shù chuán máo wū hé yún lìn,
云在松阴。
yún zài sōng yīn。
挂云和八尺琴,
guà yún hé bā chǐ qín,
卧苔石将云根枕,
wò tái shí jiāng yún gēn zhěn,
折梅蕊把云梢沁。
zhé méi ruǐ bǎ yún shāo qìn。
云心无我,
yún xīn wú wǒ,
云我无心。
yún wǒ wú xīn。
《殿前欢》卫立中
碧云深,碧云深处路难寻。数椽茅屋和云赁,云在松阴。挂云和八尺琴,卧苔石将云根枕,折梅蕊把云梢沁。云心无我,云我无心。
【译文】
一重重缭绕的碧云深似海,在云海深处山中小路缥缈难寻觅。把几间茅屋和碧云一起租过来,碧云留在松荫上。再挂起名贵的云和八尺琴,卧在苍苔石上把云根当作枕头枕,又折下梅花拿到云梢上浸润。任运自在的云心没有常住的我,云儿和我没有半点尘念俗心。