低俗小说 Pulp Fiction (1994),导演: 昆汀·塔伦蒂诺
1.“当你可以跟一个人不说话,分享片刻寂静,且不会觉得尴尬,那一刻你就会明白,你遇到了对的人。” —— 这句话体现了电影中对于人际关系深度的独特理解。
2.“自尊只会伤害你,绝不会帮助你。”(Pride only hurts, it never helps.) —— 这句话由角色Marsellus Wallace说出,揭示了自尊的虚幻与无用。
3.“当两个人有默契,就能闭嘴享受片刻的沉默。” —— 强调了默契与理解在人际关系中的重要性。
4.“我就是我,不多也不少。”(I’ll just be Jules, Vincent. No more, no less.) —— 体现了角色Jules的个性和自我认知。
5.“现实是残酷的,不由得你不低头,这圈子有一大堆蠢蛋,不肯向现实低头。”(Now, that’s a hard motherfucking fact of life but that’s a fact of life, your ass is gonna have to get realistic about.) —— 揭示了现实生活的残酷和人们面对现实的态度。
6.“冷静点,你这样叫,我会紧张,我紧张就会怕,怕了就会杀人。”(Yolanda, I thought you were gonna be cool. Now, when you yell at me, it makes me nervous. And when I get nervous, I get scared. And when motherfuckers get scared, that’s when motherfuckers accidentally get shot.) —— 这句话展现了角色在紧张情况下的极端反应。
7.“去他娘的自尊,自尊只会伤人,不能帮人,你得抛开自尊。”(Fuck pride! Pride only hurts. It never helps.) —— 强调了自尊的无用和抛弃自尊的必要性。
8.“事实是我是暴虐恶人,你是弱者,但我很努力,想当慈悲的牧羊人。”(The truth is you’re the weak and I am the tyranny of evil men, But I’m trying, Ringo. I’m trying real hard to be the shepherd.) —— 揭示了角色内心的挣扎和改变。
9.“五年来,他的屁眼一直塞着这玩意,他死后把表交给我,我也把这玩意塞我屁眼两年。”(Five long years he wore this watch up his ass, Then he died of dysentery, he give me the watch, I hid this uncomfortable hunk of metal up my ass, two years.) —— 这句话充满了黑色幽默和荒诞元素。
10.“要问就直接问,我又不知道你要问什么,我听了有可能会生气,所以我不能答应不生气。”(You can’t promise something like that. I have no idea what you’re gonna ask me, and my natural response could be to get offended. I would’ve broken my promise.) —— 体现了角色之间的坦诚和直接。
11.“也许你按摩的方式不同,不过脚底按摩和跟女人上床是两码子事。”(Now, look, maybe your method of massage differs from mine, but you know touching his wife’s feet and sticking your tongue in her holiest of holies ain’t the same fucking ballpark.) —— 这句话以幽默的方式揭示了两种不同行为的本质区别。
12.“为什么一定要不停说废话来维持气氛?”(Why do we feel it’s necessary to yak about bullshit in order to be comfortable?) —— 对社交中无谓闲聊的讽刺和质疑。
13.“这就是我所想的,我先把皮箱送回去,然后在世上四处游荡,像苦行僧一样,寻求真理。”(That’s what I’m thinking. I’ll send the suitcase back first, then wander around the world like a mendicant monk, seeking the truth.) —— 展现了角色对自由和真理的追求。
14.“他们说的话就像刀子一样。”(The words they say are like knives.) —— 揭示了语言对人的伤害力。
15.“我已经做了能做的一切了。”(I’ve done everything I can.) —— 表达了角色的无奈和尽力而为的态度。
16.“你像只鸭子,只会嘎嘎叫。”(You’re like a duck, always quacking.) —— 这句话以幽默的方式形容角色的唠叨和喋喋不休。