汤显祖《牡丹亭》题词

天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连 [1] ,至手画形容 [2] ,传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生 [3] 。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深。生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。梦中之情,何必非真?天下岂少梦中之人耶!必因荐枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也 [4] 。传杜太守事者,仿佛晋武都守李仲文、广州守冯孝将儿女事 [5] 。予稍为更而演之 [6] 。至于杜守收拷柳生,亦如汉睢阳王收拷谈生也 [7] 。嗟夫!人世之事,非人世所可尽。自非通人 [8] ,恒以理相格耳 [9] 。第云理之所必无 [10] ,安知情之所必有邪!

万历戊戌秋清远道人题 [11]

注释:

[1] 弥连:即“弥留”,指久病不愈。本剧十八出《诊祟》:“自春游一梦,卧病如今。不痒不疼,如痴如醉。”

[2] 手画形容:指亲手为自己画像。本剧十四出《写真》:“二八春容,怎生便是杜丽娘自手生描也呵!”

[3] 溟(míng)莫中求得其所梦者而生:指杜丽娘死后免于投胎,一缕游魂任往来,直到柳梦梅破棺而复生。本剧二十三出《冥判》:“一任你魂魄来回。脱了狱省的勾牌,接着活免的投胎……敢守的那破棺星圆梦那人来。”溟莫,即“溟漠”,幽晦广远,指阴间。

[4] “必因荐枕而成亲”三句:一定要等到有肌肤之亲才算成亲,等到辞官后才能成为亲密的朋友,这都是表面肤浅的说法啊。荐枕,进献枕席,借指侍寝,这里指男女欢会。挂冠,辞官。形骸之说,肤浅的说法。形骸,原指外形、容貌,此指表面、肤浅。

[5] 传杜太守事者,仿佛晋武都守李仲文、广州守冯孝将儿女事:指《牡丹亭》的本事来源。杜太守事,本剧十出《惊梦》、二十八出《幽媾》、三十二出《冥誓》、三十五出《回生》杜丽娘与柳梦梅梦中相会、约期开棺、起死回生、结为夫妇的情节出自话本小说《杜丽娘慕色还魂》。晋武都守李仲文、广州守冯孝将儿女事,皆见于《搜神后记》。李仲文事讲武都太守李仲文丧女,暂葬郡城之北。其后任张世之之子常,梦女来就,遂共枕席。后发棺视之,女尸已生肉,颜姿如故。但因被发棺,未能复生。冯孝将事讲冯孝将为广州太守时,他的儿子梦见一女子说:“我是前太守北海徐玄方女,不幸早亡,亡来今已四年,为鬼所枉杀。……应为君妻。”后在本命年的生日,掘棺开视,女子体貌如故,遂为夫妇。

[6] 更:改编。演:演出。

[7] 汉睢阳王收拷谈生:《太平广记》引《列异传》载:汉谈生,四十无妇,夜半读书,有女子来就生为夫妇,约三年中不能用火照。后生一子,已二岁,生夜伺其寝,以烛照之,腰上已生肉,腰下但有枯骨。妇觉,引生至一华堂,以一珠袍与生,并裂取生衣裾而去。后生持袍诣市,睢阳王家买之。王识女袍,以生为盗墓贼,乃收拷生。生以实对,王犹不信,“乃视女冢,冢完如故。发视之,果棺盖下得衣裾。呼其儿正类王女,王乃信之。即召谈生,复赐遗衣,以为主婿”。

[8] 自:假如。通人:学通古今的人。

[9] 格:推究。

[10] 第:但,且。

[11] 万历戊戌秋清远道人题:万历四十五年(1617)刊本,卷首有“牡丹亭还魂记题辞”,系汤显祖自题,署“万历戊戌秋清远道人题”。万历戊戌,万历二十六年(1598)。清远道人,汤显祖号。

发表评论

邮箱地址不会被公开。