人生两头《搜神记》卷六

汉平帝元始元年六月,长安有女子生儿,两头两颈,面俱相向,四臂共胸,俱前向,尻上有目(1),长二寸所。京房《易传》曰:“‘暌孤(2),见豕负涂。’厥妖人生两头。下相攘善,妖亦同。人若六畜首目在下,兹谓亡上,政将变更。厥妖之作,以谴失正,各象其类。两颈,下不一也;手多,所任邪也;足少,下不胜任,或不任下也。凡下体生于上,不敬也;上体生于下,媟渎也(3);生非其类,淫乱也;人生而大,上速成也;生而能言,好虚也。群妖推此类。不改,乃成凶也。”

【注释】

(1)尻(kāo):脊骨末端,臀部。

(2)暌(kuí)孤:指离家在外的孤子。

(3)媟(xiè)渎:亵狎,轻慢。

【译文】

汉平帝元始元年六月,长安有个妇女生下儿子,两个头两个脖子,脸都相对,四支手臂共一个胸脯,都向前伸,臀部有眼睛,长二寸左右。京房《易传》说:“‘孤儿离家在外,看见猪爬在泥涂中。’它的妖兆是人生两个头。臣下相互侵夺功绩,妖兆也相同。人或者六畜的头,眼睛长在身体上,这意味着国君要死亡,政权要变更。那妖兆的出现,是谴责国家失去正道,各自象征它们的品类。两个脖子,是臣下不齐心;手多,是所任用的人奸邪。脚少,是臣下不能胜任其职,或者不任用臣下。凡是身体的下部长在上面的,是不恭敬;身体上面的器官长在下面,是亵狎轻慢。生下的不是同类,是淫乱;人生下来长得很大,是君上急于求成;生下来就能说话,是喜好虚浮。各种妖兆依此类推。不加改正,就会成为灾祸。”

发表评论

邮箱地址不会被公开。