车骑将军巴郡冯绲(1),字鸿卿,初为议郎(2),发绶笥(3),有二赤蛇,可长二尺,分南北走。大用忧怖。许季山孙宪,字宁方,得其先人秘要。绲请使卜,云:“此吉祥也。君后三岁,当为边将,东北四五千里,官以东为名。”后五年,从大将军南征。居无何,拜尚书郎,辽东太守,南征将军。
【注释】
(1)车骑将军:将军的名号。西汉文帝时始置,掌管京师及皇宫兵卫。
(2)议郎:官名。汉代所置,为光禄勋所属郎官之一,多征贤良方正之士任之掌顾问应对,无常事。晋以后废。
(3)绶笥(sì):盛印绶的箱子。
【译文】
车骑将军巴郡人冯绲,字鸿卿,起初任议郎,打开装印绶的箱子,有两条赤色的蛇,大约长二尺,分别往南北方向爬。冯绲感到十分害怕。许季山的孙子许宪,字宁方,学得祖先的道术精义。冯绲请他占卜,说:“这是吉祥的预兆。您在三年之后,将成为驻守边关的将领,在东北四五千里的地方,官名用东称呼。”过了五年,冯绲跟随大将军南征。过了不久,官拜尚书郎,辽东太守,南征将军。