犍为叔先泥和(1),其女名雄。永建三年(2),泥和为县功曹(3),县长赵祉遣泥和拜檄谒巴郡太守(4)。以十月乘船,于城湍堕水死,尸丧不得。雄哀恸号咷(5),命不图存,告弟贤及夫人,令勤觅父尸,若求不得,“吾欲自沉觅之”。时雄年二十七,有子男贡,年五岁,贳,年三岁。乃各作绣香囊一枚,盛以金珠环,预婴二子。哀号之声,不绝于口,昆族私忧。至十二月十五日,父丧不得。雄乘小船于父堕处,哭泣数声,竟自投水中,旋流没底。见梦告弟云:“至二十一日,与父俱出。”至期,如梦,与父相持并浮出江。县长表言,郡太守肃登承上尚书,乃遣户曹掾为雄立碑,图象其形,令知至孝。
【注释】
(1)犍(qián)为:古郡名。汉置,治所在今四川宜宾,属益州。
(2)永建三年:128年。永建,东汉顺帝年号。
(3)功曹:官名。汉代郡守有功曹史,简称功曹,除掌人事外,得以参与一郡的政务。
(4)檄(xí):文体名。古官府用以征召,晓谕,声讨的文书。后泛指信函。
(5)哀恸(tòng):悲痛至极。号咷(táo):放声大哭。
【译文】
犍为郡的叔先泥和,他的女儿叫叔先雄。东汉顺帝永建三年,叔先泥和任县功曹,县长赵祉派叔先泥和奉送文书进见巴郡太守。他在十月乘船出发,在城边急流中落水而死,找不到尸体埋葬。叔先雄悲痛得号咷大哭,自己不想活了,她告诉弟弟叔先贤和他夫人,让他们尽力寻找父亲的尸体,如果找不到,“我要自沉水中去寻找”。当时叔先雄二十七岁,有个儿子叫贡,年龄五岁,一个叫贳,年仅三岁。她就各做了一个绣花香囊,装上金珠环,先给两个孩子戴上。她哀哭的声音,一直没有停止,同族的人私下里都十分担心。到十二月十五日,父亲的尸体仍然没有找到。叔先雄坐着小船到父亲落水的地方,哭了几声,竟然自己跳进水里,在回旋的深水中沉入水底。她在弟弟的梦中现身告诉他说:“至二十一日,我会和父亲一起浮出水面。”到了那一天,跟梦中说的一样,她和父亲相互扶持着一起浮出了江面。县长上表报告此事,郡太守肃登接着上报尚书,于是派户曹掾给雄立碑,画上她的像,让大家都知道她非常孝顺。