会稽严卿善卜筮。乡人魏序欲东行,荒年多抄盗,令卿筮之。卿曰:“君慎不可东行,必遭暴害,而非劫也。”序不信。卿曰:“既必不停,宜有以禳之(1)。可索西郭外独母家白雄狗,系着船前。”求索,止得驳狗,无白者。卿曰:“驳者亦足,然犹恨其色不纯,当余小毒,止及六畜辈耳,无所复忧。”序行半路,狗忽然作声,甚急,有如人打之者。比视,已死,吐黑血斗余。其夕,序墅上白鹅数头,无故自死。序家无恙。
【注释】
(1)禳(ráng):祭名。古代除邪消灾的祭祀。
【译文】
会稽人严卿擅长卜筮。同乡人魏序打算到东边去,灾荒之年常有人抢劫,请严卿卜筮。严卿说:“你要小心不能到东边去,一定会遇到灾难,但不是抢劫。”魏序不相信。严卿说:“既然一定要去,最好想办法除邪消灾。可以求取西城外孤老太太家的白公狗,绑在船头。”魏序去找狗,只找到了杂色的,没有纯白的。严卿说:“杂色的也就够了,不过还是嫌它毛色不纯,会留下一点点毒,只会伤及家畜之类,不必再担心了。”魏序走到半路,那条狗突然叫起来,非常急,好像有人打它一样。等走过去看,狗已经死了,吐了一斗多的黑血。那天晚上,魏序田庄里的几只白鹅,无缘无故地死了。魏序家平安无事。