冠先,宋人也。钓鱼为业,居睢水旁百余年(1)。得鱼,或放,或卖,或自食之(2)。常冠带(3)。好种荔(4),食其葩实焉。宋景公问其道(5),不告,即杀之。后数十年,踞宋城门上鼓琴(6),数十日乃去。宋人家家奉祠之。
【注释】
(1)睢(suī)水:水名。本为古河渠蒗荡渠(或作“狼荡渠”)的支流,自河南杞县流经睢县北,又东流经宁陵与商丘南,过夏邑北,然后东南流。今仅余睢县附近一支入惠济河。
(2)食(sì):喂养。
(3)冠带:戴帽子束腰带。
(4)荔:植物名,薜荔的省称。薜荔又称木莲,常绿藤本蔓生植物,果实富胶汁,有解暑作用。
(5)宋景公:春秋后期宋国国君,前516—前469年在位。
(6)踞:坐。
【译文】
冠先,是宋国人。以钓鱼为业,住在睢水边上一百多年。他钓到鱼后,有的放生,有的拿去卖掉,有的自己喂养。他经常戴着帽子束着腰带。他喜欢种植薜荔,吃它的花和果实。宋景公向他请教道术,他不说,就被杀了。几十年以后,他坐在宋国的城门上弹琴,几十天才离开。宋国的人家家都祭祀他。