义兴方叔保得伤寒(1),垂死,令璞占之,不吉,令求白牛厌之。求之不得,唯羊子玄有一白牛,不肯借。璞为致之,即日有大白牛从西来,径往。临,叔保惊惶,病即愈(2)。
【注释】
(1)义兴:古县名,晋时置郡,郡治在阳羡,隋时废郡设县,宋时改为宜兴。伤寒:中医泛指热性病,也指由风寒侵入人体而引起的疾病。
(2)该文后原书有一段“西川费孝先善轨革”的文字。费孝先为宋代人,该段文字亦见于宋章炳文《搜神秘览》,应是后人辑录《搜神记》时误收。故删之。
【译文】
义兴郡人方叔保得了伤寒,快要死了,让郭璞给他占卦,不吉利,郭璞让找一头白牛来制服妖怪。找不到白牛,只是羊子玄有一头白牛,不肯借。郭璞替他招致白牛,当天有一头大白牛从西边来,径直往家里走。到跟前,方叔保感到惊惶,病立刻好了。