关注公众号:日读一页书,首页回复数字018或者书名《聊斋志异》,自动弹出下载地址
《聊斋志异》:穿越时空的奇幻之旅,领略古典文学的魅力巅峰
在中国浩瀚的文学宝库中,《聊斋志异》犹如一颗璀璨的明珠,以其独特的艺术魅力和深邃的文化内涵,跨越时空的界限,吸引着无数读者的目光。这部由清代文学家蒲松龄倾尽心血编纂的短篇小说集,不仅是中国古典文学的瑰宝,更是世界文学宝库中不可多得的奇幻佳作。
奇幻与现实的交织
《聊斋志异》以其丰富的想象力和深刻的现实关怀著称,书中四百余则故事,既有人鬼情缘的缠绵悱恻,也有仙凡相遇的奇妙际遇,更有对当时社会风貌的深刻描绘与批判。蒲松龄以细腻的笔触,构建了一个个光怪陆离、色彩斑斓的幻想世界,同时又不失时机地将笔触深入人性的幽微之处,让读者在享受奇幻之旅的同时,也能感受到对现实世界的深刻反思。
人性与情感的深度探索
书中的每一个故事,都是对人性的一次深度挖掘。《聂小倩》中,聂小倩与宁采臣之间超越生死的爱情,展现了爱情的真挚与无私;《画皮》则通过一张画皮,揭示了外表与内心的巨大反差,引人深思。这些故事不仅仅是对奇异事件的记录,更是对人性善恶、忠贞背叛、爱恨情仇等复杂情感的深刻探讨,让人在阅读中不禁对自己的内心世界进行审视。
文学与文化的双重盛宴
《聊斋志异》的语言优美,文笔流畅,融合了诗词歌赋、民间传说、历史故事等多种元素,展现了作者深厚的文学功底和广博的文化知识。它不仅是中国古代文言小说的巅峰之作,也是研究中国古代文化、民俗风情、宗教信仰等方面不可多得的资料库。每一篇故事都仿佛是一幅精美的画卷,缓缓展开在读者面前,让人在享受文学之美的同时,也能领略到中华文化的博大精深。
跨越时代的魅力
尽管《聊斋志异》成书于数百年前,但其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵,使其至今仍具有强大的生命力。无论是对于喜欢探索奇幻世界的年轻读者,还是对于热爱古典文学的文化爱好者,亦或是对于研究中国古代社会文化的学者来说,《聊斋志异》都是一本不可多得的好书。它如同一面镜子,映照出人性的光辉与阴暗,也如同一座桥梁,连接着过去与现在,现实与梦想。
总之,《聊斋志异》是一部集文学性、艺术性、思想性于一体的经典之作,它以其独特的魅力,跨越时空的界限,邀请每一位读者踏上这场奇幻而又深刻的文学之旅。在这里,你可以遇见鬼魅仙灵,也可以窥见人心最深处的秘密,更可以在故事的背后,找到那些关于爱、勇气、智慧与牺牲的永恒主题。这是一次不容错过的阅读体验,也是一次心灵的洗礼与升华。
毛狐
农子马天荣 [1] ,年二十馀,丧偶,贫不能娶。偶芸田间 [2] ,见少妇盛妆,践禾越陌而过 [3] ,貌赤色,致亦风流 [4] 。马疑其迷途,顾四野无人,戏挑之,妇亦微纳 [5] 。欲与野合,笑曰:“青天白日,宁宜为此 [6] ?子归,掩门相候,昏夜我当至。”马不信,妇矢之 [7] 。马乃以门户向背具告之 [8] ,妇乃去。夜分,果至,遂相悦爱。觉其肤肌嫩甚,火之,肤赤薄如婴儿,细毛遍体,异之。又疑其踪迹无据 [9] ,自念得非狐耶?遂戏相诘。妇亦自认不讳。
【注释】
[1] 农子:农家子弟。
[2] 芸:除草。
[3] 践禾越陌:踩着庄稼,越过田间小路。陌,田间东西向的小路。
[4] 致:风度举止。
[5] 微纳:不太拒绝。
[6] 宁:岂。
[7] 矢之:向马天荣发誓。矢,发誓。
[8] 门户向背:住宅方位。门户向着何方、背依何处。
[9] 踪迹无据:来路不明。
【译文】
农家子弟马天荣,二十多岁了,丧妻以后因为家中贫困不能再娶。有一天,他正在田间除草,看见一位盛妆的少妇踩着禾苗从田垄上穿过,脸色红红的,情致也很风流。马天荣怀疑她是迷路了,看看四周没有人,就迎上前去挑逗调戏她,少妇似乎也不拒绝。马天荣就想要和她野合,少妇笑着说:“青天白日之下,怎么能干那种事呢?你回家后,虚掩着房门等着我,黑夜时我一定去找你。”马天荣不相信,少妇一阵儿赌咒发誓。马天荣把自家的具体位置告诉她,少妇就走了。到了半夜时分,少妇果然来了,两个人同床共枕,相悦相爱。马天荣觉得少妇的肌肤特别细嫩,点上灯一看,她的皮肤又红又薄,就像初生的婴儿一样,她的全身还长满了细绒毛,马天宁感到很奇怪。又觉得少妇来路不明,心中暗自生疑,她莫非是狐狸变的?所以就半开玩笑地问她是不是狐仙,少妇毫不掩饰地承认了。
马曰:“既为仙人,自当无求不得。既蒙缱绻 [10] ,宁不以数金济我贫?”妇诺之。次夜来,马索金,妇故愕曰:“适忘之。”将去,马又嘱。至夜,问:“所乞或勿忘耶?”妇笑,请以异日。逾数日,马复索。妇笑向袖中出白金二铤 [11] ,约五六金,翘边细纹,雅可爱玩 [12] 。马喜,深藏于椟 [13] 。积半岁,偶需金,因持示人。人曰:“是锡也。”以齿龁之 [14] ,应口而落。马大骇,收藏而归。至夜,妇至,愤致诮让 [15] 。妇笑曰:“子命薄,真金不能任也。”一笑而罢。
【注释】
[10] 缱绻(qiǎn quǎn):情意缠绵,离不开。
[11] 铤(dìng):量词。常用以计块状物。
[12] 雅可爱玩:漂亮可爱,很好玩。
[13] 椟:箱子。
[14] 龁(hé):咬。
[15] 诮(qiào)让:责备。
【译文】
马天荣说:“你既然是位仙人,自然就会心里想要什么就会得到什么。既然我已承蒙你的眷爱,你还不弄来几两银子救济一下我眼前的贫困?”少妇答应了他。第二天夜里,少妇来了,马天荣向她索要银子,少妇故作惊愕地说:“不巧忘记了。”少妇临走的时候,马天荣又嘱咐她下次不要忘记带银子来。到了夜里,马天荣又问她:“我求你的事大概没忘记吧?”少妇笑了,请马天荣再等上几天。过了几天,马天荣又向她索要银子。少妇就笑着从袖子中拿出两锭白银,估计有五六两银子,银锭边上翘起,镶着细细的花纹,雅致可爱。马天荣非常高兴,把它收藏在匣子里。半年以后马天荣偶然急需用钱,才把银锭拿出来给别人看。有个人说:“这是锡。”说着就用牙使劲一咬,立即就被咬下一块儿。马天荣大为吃惊,收起两块锡锭就回了家。到了夜里,少妇来了,马天荣气愤地指责她骗人。少妇却笑着说:“你的命薄,给了你真银子恐怕你也无福消受。”随后她嫣然一笑,就把这件事搪塞过去了。
马曰:“闻狐仙皆国色 [16] ,殊亦不然。”妇曰:“吾等皆随人现化。子且无一金之福,落雁沉鱼 [17] ,何能消受?以我蠢陋,固不足以奉上流 [18] ,然较之大足驼背者,即为国色。”过数月,忽以三金赠马,曰:“子屡相索,我以子命不应有藏金。今媒聘有期,请以一妇之资相馈,亦借以赠别。”马自白无聘妇之说。妇曰:“一二日,自当有媒来。”马问:“所言姿貌如何?”曰:“子思国色,自当是国色。”马曰:“此即不敢望。但三金何能买妇?”妇曰:“此月老注定 [19] ,非人力也。”马问:“何遽言别?”曰:“戴月披星 [20] ,终非了局。使君自有妇 [21] ,搪塞何为 [22] ?”天明而去。授黄末一刀圭 [23] ,曰:“别后恐病,服此可疗。”