12《道德经》在线阅读十二章

五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

【注释】

五色:青、黄、赤、白、黑。这里泛指色之繁多。 五音:宫、商、角、徵、羽。这里泛指声之繁多。 五味:甜、酸、苦、辛、咸。这里泛指味之繁多。爽:差错,伤害。《广雅·释诂》:“爽,伤也。” 畋(tián):打猎。狂:放纵,发狂。 妨:损害,伤害。 为:为了。或如高亨注:“为(wéi),理也。”

【译文】

五彩纷繁使人眼花缭乱,五音嘈杂使人听觉不灵,五味错乱使人味觉差失,纵横奔走打猎使人心神发狂,稀有难得的货物使人行为变坏。因此圣人只为腹之饮食,不为纵情声色的欢娱,所以抛去那些外在的诱惑,选取这实腹养己的生活。

发表评论

邮箱地址不会被公开。