圣人无常心,以百姓心为心。善者吾善之,不善者吾亦善之,德善。信者吾信之,不信者吾亦信之,德信。圣人在天下歙歙,为天下浑其心。百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
【注释】
德善:得到善良;德,通“得”,得到。 德信:得到相信;德,通“得”。 歙(xī)歙:和顺而不偏执的样子。 浑其心:使其心浑朴。 注:专注,注意力集中于某处。 孩之:使其如婴儿一般。“孩”或作“咳”。
【译文】
圣人无固定的心志,以百姓的心志作为自己的心志。百姓中善良的,我善待他们;不善良的,我也善待他们,让人人得到善良。百姓中诚信的人,我相信他们;不诚信的人,我也相信他们,让人人得到诚信。圣人治理天下,要顺合地治理,使民心浑朴。百姓都专注地求取着,而圣人则都要使他们像婴孩那样无知无欲。