其政闷闷,其民淳淳。其政察察,其民缺缺。祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
【注释】
缺缺:狡诈的样子。“缺”,或说通“狯”。 极:尽头。 妖:邪恶。 割:伤害。 廉:棱角。刿(guì):刺伤。
【译文】
国家的政治混沌宽松,国民就淳朴敦厚。国家的政治明察苛刻,国民就狡猾诈伪。祸是福所依靠的,福是祸所隐伏的。谁知道它们变化的结局呢?它们是没有定准的。正复反为邪,善复反为恶。人们的迷惑,本已时日久远了。因此圣人方正却不割伤人,有棱角而不刺伤人,正直而不放肆,光亮而不刺眼。