75《道德经》在线阅读七十五章

民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死,以其上求生之厚,是以轻死。夫唯无以生为者,是贤于贵生。

【注释】

上:君上,统治者。食税:收税。 生之厚:即厚生,追求生活的丰厚优裕。 唯:只有。 贤:胜,胜过。

【译文】

民众遭受饥饿,是因为统治者所收的税太多了,因此遭受饥饿。民众难治理,是因为统治者的有为而治,因此难以治理。民众之所以看轻死亡,是因为统治者只顾自己生活得优厚,因此民众看轻死亡。不把厚生作为欲望的人,胜过了贵重厚生的人。

发表评论

邮箱地址不会被公开。