沽酒家老狗《搜神记》卷十八

司空南阳来季德停丧在殡(1),忽然见形坐祭床上(2),颜色服饰声气,熟是也。孙儿妇女,以次教戒,事有条贯(3)。鞭朴奴婢,皆得其过。饮食既绝,辞诀而去。家人大小,哀割断绝。如是数年,家益厌苦。其后饮酒过多,醉而形露,但得老狗,便共打杀。因推问之,则里中沽酒家狗也。

【注释】

(1)来季德:即来艳,东汉灵帝时由太常任司空。停丧:人死后殡而不葬。古代葬俗,死者停丧三年后,择吉日而葬。

(2)祭床:摆设祭品的几案。

(3)条贯:条理。

【译文】

司空南阳人来季德死后殡殓待葬,忽然显形坐在祭床上,模样服饰,声音气息,都是熟悉的样子。孙儿媳妇,依次教导训诫,事情做得很有条理。鞭打惩罚奴仆婢女,都适合他们的过错。吃喝结束,告别离开。家里的大人小孩,都不再哀伤。像这样好几年,家里人感到厌烦苦恼。后来他喝酒过多,醉得露出原形,只是一只老狗。就一齐把它打死了。追寻查问狗的来源,原来是里巷里卖酒人家的狗。

发表评论

邮箱地址不会被公开。