天之道,其犹张弓与?高者抑之,下者举之;有余者损之,不足者补之。天之道,损有余而补不足。人之道则不然,损不足以奉有余。孰能有余以奉天下?唯有道者。是以圣人为而不恃,功成而不处,其不欲见贤。
【注释】
天之道:天道,即自然规律。 其:语气词,此表示反问、反诘。张弓:把弦施加在弓子上,或说拉开弓。《说文》:“张,施弓弦也。”相对的是“弛”。与(yú):句末语气词,表示反问。 恃:依靠,凭借。 见:同“现”,显现。
【译文】
自然界的道,不就像把弓弦安在弓上吗?高的就把弓弦压低,低的就把弓弦升高;有剩余的就把弓弦减损,不够的就把弓弦增补。自然界之道是减损有余的,而增补不足的。人世间之道则不这样,减损不足的,而供给有余的。谁能够将有剩余的来供给天下的人?唯有有道的人。因此圣人有所为而不自恃贤能。功劳成就而不居功,他不想显现自己的贤能。