56《道德经》在线阅读五十六章

知者不言,言者不知。塞其兑,闭其门,挫其锐,解其分,和其光,同其尘,是谓玄同。故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。

【注释】

兑:孔窍,孔道。 分:通“纷”,纠纷,纷扰。 和:混和,和同。光:光亮,又指德性之光辉。 同:混同。尘:世尘,尘俗。 玄同:玄妙的同一。

【译文】

真知真智者不多言说,多言说的不是真知真智。塞住贪欲的孔道,闭上贪欲的门户,挫去锋芒,化解纷扰,和含光芒,混同尘俗,这就称为玄妙的同一。所以不可能有所亲近,不可能有所疏远;不可能有所获利,不可能有所危害;不可能有所尊贵,不可能有所卑贱。所以能成为天下所尊贵的。

发表评论

邮箱地址不会被公开。