道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和。人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。
【注释】
一:指宇宙的原始状态。 二:阴阳二气,或说天地。三:阴气、阳气、和气。 冲气:阴阳二气相互激荡交汇。 不谷:不善。古代君主自称的谦辞。 强梁:强横,强暴。 教父:说教的老人、老师。《方言》:“凡尊老,南楚谓之父。”或说教条、准则。或说教人的开始,“父”通“甫”,开始。
【译文】
道生成“一”,“一”产生天地之二,“二”产生阴气、阳气、和气之三,“三”产生万物。万物背阴而向阳,阴气、阳气交流冲融为和气。人所厌恶的是孤独、少德、不谷(善),但王公用孤、寡、不谷来自称。所以有的事物减损它,却反而增益;有的增益它,却反而减损。人们用来教人的,我也用来教人。“强横的人不得好死”,我用这话来做个说教的老人。