《赠阙下裴舍人》
钱起
二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。
长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。
阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。
献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。
【拼音版】
《赠阙下裴舍人》
zèng què xià péi shè rén
钱起
二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。
(èr yuè huáng lí fēi shàng lín , chūn chéng zǐ jìn xiǎo yīn yīn 。)
长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。
(cháng lè zhōng shēng huā wài jǐn , lóng chí liǔ sè yǔ zhōng shēn 。)
阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。
(yáng hé bù sàn qióng tú hèn , xiāo hàn cháng xuán pěng rì xīn 。)
献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。
(xiàn fù shí nián yóu wèi yù , xiū jiāng bái fà duì huá zān 。)
译文:
二月天黄莺鸟儿飞到上林,春天早上紫禁城郁郁葱葱。
长乐宫钟声消逝在花丛外,龙池杨柳沐春雨翠色更深。
和煦春日也难消穷途遗恨,耿耿胸中永悬着捧日忠心。
献赋十年至今仍未得恩遇,如今白发丛生羞对裴舍人。
赏析:
本诗是一首投赠诗,诗人在落第期间作了本诗,书赠显官裴舍人,向他承情以求援引。在诗中,诗人含蓄地赞颂了裴舍人,并委婉地陈述了自己的心事,不落卑俗,干求得体。阙下,宫阙之下,阙是宫门前的望楼,这里阙下借指朝廷。舍人指中书舍人,其职责是草拟诏书,任职者须有文学资望。
诗的开头四句描绘宫中热闹的春景。诗人用生花妙笔,描绘了一幅浓丽的宫苑春景图:早春二月,上林苑里,黄鹂成群地飞鸣追逐。拂晓时分,树木掩映之下的紫禁城,笼罩在一片淡淡的春阴中。长乐宫的钟敲响了,钟声飞过宫墙,飘到空中,又缓缓散落在花树之外。那龙池周围,千万株春意盎然的杨柳,在细雨之中越发显得苍翠欲滴。这四句,写的是皇宫苑囿殿阁的景色,暗赞裴舍人受宠得幸:随皇帝行幸上林,临朝紫禁城,在长乐宫草诏,又随皇上起居龙池,借以烘托裴舍人的身份和地位。这四句虽无一字写裴舍人,却句句恭维,不露痕迹。“长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深”,也是“标雅古今”的名句。
后四句笔锋急转,抒心志,伤不遇。颈联说,虽有和暖的太阳,毕竟无法使自己的穷途落魄之恨消散。但我还是仰望天空,时刻赞颂着太阳(指当朝皇帝)。这句是诗人表明自身一心朝向天子朝堂的忠贞。尾联接着说,可我十年献赋(指参加科举考试),不遇知音。如今连头发都熬白了,看见插着华簪的贵官,我不能不感到惭愧。这句含蓄婉转,隐含了诗人内心强烈的不满。
本诗虽是请求,却不露骨,恭维表现得隐约曲折,可见诗人技艺之娴熟。