《青门引·春思》
张先
乍暖还轻冷。风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
楼头画角风吹醒。入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
【拼音版】
青门引·春思 qīng mén yǐn
张先 zhāng xiān
乍暖还轻冷。风雨晚来方定。
zhà nuǎn huán qīng lěng , fēng yǔ wǎn lái fāng dìng 。
庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。
tíng xuān jì mò jìn qīng míng , cán huā zhōng jiǔ , yòu shì qù nián bìng 。
楼头画角风吹醒。入夜重门静。
lóu tóu huà jiǎo fēng chuī xǐng , rù yè chóng mén jìng 。
那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
nà kān gèng bèi míng yuè , gé qiáng sòng guò qiū qiān yǐng 。
【译文】
天气刚刚变暖,时而还透出一丝丝的微寒。一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。目睹残花落叶更令人伤情,不觉借酒消愁竟然大醉酩酊,这又是去年种下的旧病。
一阵阵轻冷的晚风,夹着城楼上画角凄厉的嘶鸣,把我吹醒。夜幕降临,重门紧闭,更显得庭院中死一般的寂静。正心烦意乱、心绪不宁,哪料到那溶溶的月光,把邻院中荡秋千的少女倩影送入我的眼里。
【赏析】
此为春日怀人之作。词中所写时间是寒食节近清明时,地点是词人独处的家中。全词抒写了词人感于自己生活孤独寂寞,因外景而引发的怀旧情怀和忧苦心境。