138《帝台春》李甲-宋词三百首-拼音版《中国诗词大会》古诗词

《帝台春》

李甲

芳草碧色,萋萋遍南陌。暖絮乱红,也知人,春愁无力。忆得盈盈拾翠侣,共携赏、凤城寒食。到今来,海角逢春,天涯为客。

愁旋释,还似织;泪暗拭,又偷滴。谩伫立、倚遍危阑,尽黄昏、也只是暮云凝碧。拼则而今已拼了,忘则怎生便忘得。又还问鳞鸿,试重寻消息。

【拼音版】

《帝台春》dì tái chūn

李甲 lǐ jiǎ

芳草碧色,
fāng cǎo bì sè,

萋萋遍南陌。
qī qī biàn nán mò。

暖絮乱红,
nuǎn xù luàn hóng,

也知人,
yě zhī rén,

春愁无力。
chūn chóu wú lì。

忆得盈盈拾翠侣,
yì de yíng yíng shí cuì lǚ,

共携赏、凤城寒食。
gòng xié shǎng 、 fèng chéng hán shí。

到今来,
dào jīn lái,

海角逢春,
hǎi jiǎo féng chūn,

天涯为客。
tiān yá wéi kè。

愁旋释,
chóu xuán shì,

还似织;
huán shì zhī;

泪暗拭,
lèi àn shì,

又偷滴。
yòu tōu dī。

谩伫立、倚遍危阑,
màn zhù lì 、 yǐ biàn wēi lán,

尽黄昏、也只是暮云凝碧。
jǐn huáng hūn 、 yě zhǐ shì mù yún níng bì。

拼则而今已拼了,
pīn zé ér jīn yǐ pīn le,

忘则怎生便忘得。
wàng zé zěn shēng biàn wàng de。

又还问鳞鸿,
yòu hái wèn lín hóng,

试重寻消息。
shì chóng xún xiāo xī。

【译文】

青草翠绿葱茏,萋萋长满南边小道。暖风中乱落的柳絮残红,也知道人的心情,显得倦怠无力满怀苦愁。记得那位轻盈娇美的京城女子,我们曾一起在寒食节赏花春游。可到了今天,在荒远的海角再度逢春,我却浪迹天涯四处漂泊。

愁情好像已经消释,一会儿又像蛛丝密织;暗暗地拭去泪水,顷刻间又偷偷地流。我倚遍栏杆久久伫立,直等到天已黄昏,却只见暮云凝碧霄。该舍弃的而今可以全都舍弃,要忘记她却怎么也忘记不了。我重又询问鱼雁,试着再把她的消息寻找。

【赏析】

这首词为伤春惜春之作。词人以看似洒脱的笔调,表达了自己怀念恋人的愁情。全词用语雅俗兼顾,结构错落有致,抒情跌宕起伏。

在上片中,词人抚今追昔,讲明了自己产生春愁的原因。“芳草碧色,萋萋遍南陌”两句写遍地都是繁盛的芳草,从而为后面叙述春愁做了很好的铺垫。“暖絮乱红”三句既描绘出了暮春时节草长花开的景象,又赋予物以人的情感,巧妙地传达出了人的情态。尤其是“无力”二字,一语双关,不仅写出了人恹恹终日的样子,而且描绘出了花絮轻轻飘飞的情景,就像有意以此种状态来陪伴懒乏无力的人一样。“忆得”二字宕开一笔,引出曾经的美好回忆。“盈盈拾翠侣”写曾经与自己一起游玩的女子身材姣好、风姿绰约。“共携赏、凤城寒食”虽然只写出自己与美女一起游玩这一件事,但曾经的无限欢娱已尽在不言中。接下来,词人笔锋陡转,从回忆中回到现实。而此刻与回忆中的景象却完全不同,鲜明的对比,令人心酸。

下片“愁旋释,还似织;泪暗拭,又偷滴”四句紧接上片,用富有韵律的语句,以及虚实相间的表现手法,详细地描绘了春愁的情态。“织”字写出了愁绪的无法排解,它就像网一样,网住自己,使自己摆脱不了。“暗”、“偷”二字写出了词人的孤独,表明自己没有倾诉苦闷的对象。以上四句,可谓字字精练,句句绵密。“谩伫立”几句写自己整日漫无目的地倚靠着栏杆站立,从而将自己失魂落魄的样子形象地刻画了出来。“拼则”二句浅白如话,真情流露,感人至深。

发表评论

邮箱地址不会被公开。