020吴歌二首《秋歌》《冬歌》李白-唐诗三百首-拼音版《中国诗词大会》古诗词

拼音版往后翻翻就可以看见哈!

吴歌二首

《秋歌》

李白

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征?

《冬歌》

明朝驿使发,一夜絮征袍。

素手抽针冷,那堪把剪刀。

裁缝寄远道,几日到临洮?

【拼音版】

吴歌二首

《秋歌》
《qiū gē》

李白(lǐ bái)

长安一片月,万户捣衣声。
cháng ān yī piàn yuè , wàn hù dǎo yī shēng 。

秋风吹不尽,总是玉关情。
qiū fēng chuī bù jìn , zǒng shì yù guān qíng 。

何日平胡虏,良人罢远征?
hé rì píng hú lǔ , liáng rén bà yuǎn zhēng ?

译文:

长安城头悬挂一轮明月,千家万户一片捣衣声声。

阵阵秋风吹呀吹个不停,声声都是思念征人之情。

何时才能平定作乱胡虏,丈夫方可归家停止远征?

《冬歌》《dōng gē》

明朝驿使发,一夜絮征袍。
míng cháo yì shǐ fā , yī yè xù zhēng páo 。

素手抽针冷,那堪把剪刀。
sù shǒu chōu zhēn lěng , nà kān bǎ jiǎn dāo 。

裁缝寄远道,几日到临洮?
cái féng jì yuǎn dào , jǐ rì dào lín táo ?

译文:

送征衣的驿使即将出发,连夜赶制给征人的征衣。

素手抽针已经觉得很冷,更不堪握那冰冷的剪刀。

送征衣的路途是这样远,不知几日才能到达临洮?

继续阅读“020吴歌二首《秋歌》《冬歌》李白-唐诗三百首-拼音版《中国诗词大会》古诗词”